Wednesday 2 January 2008

Happy New Year!

Greeting from cold Britain.


Manchester didn’t do anything special on New Year Eve to see in 2008. In London, about 400,000 people celebrated it with a traditional firework display. According to MEN (Manchester Evening News), the council chief can’t trust crowds and booze. So, it was a quiet New Year Day here. I watched the countdown live concert by “Take that” on TV at home.

6 comments:

sacofat said...

happy new year!!

Fredric said...

Hi Eriko - I found your blog on the internet and was wondering if you help me? I have a Christmas card in in Japanese and would like to translate it into English. Are you able to help?

Wendy Tokunaga said...

Eriko-san,

Akemashite omedeto goazaimasu. I hope you will continue to gambaru with English. You may be interested in my book, MIDORI BY MOONLIGHT, a comic, cross-cultural novel, out now, which tells the story of fresh-from-Japan Midori Saito who finds herself lost in translation in San Francisco as she searches for her American Dream and the perfect dessert, and also is in a constant battle to improve her English and better learn her “idiotmatic” expressions.

MIDORI BY MOONLIGHT is available at your favorite bookstore or online at Amazon, BarnesandNoble.com, etc. It is also available in Japan. You can get more info at:

www.WendyNelsonTokunaga.com

Thanks and Domo Arigato!

Midori By Moonlight – Debut Novel by Wendy Nelson Tokunaga
Published by St. Martin’s Griffin – Available Now
ISBN: 0312372612
Trade Paperback - $13.95

“Tokunaga depicts Midori's determination to create her own version of the American dream with exuberance [in this] delectably frothy debut.”—Publishers’ Weekly

“Tokunaga suffuses the book with warmth and lightness. . .Just as the right dessert hits the spot, reading this delicious slice of escapism makes for a perfect afternoon. But instead of suffering a sugar crash afterward, you'll muse for days about the characters you've left behind and why they matter so much to you.”—San Francisco Chronicle

“[Midori by Moonlight] draws upon vivid imagery when defining traits of Japanese culture and really hits the nail on the head when depicting some American attitudes toward others.... witty and charming."—Charleston Gazette

“A surprisingly pleasurable read.”—Daily Yomiuri


“Midori is endearing, feisty, and funny: the novel is a delight.” – Ellen Sussman, editor of Bad Girls and author of On a Night Like This

“A delightful fusion of East meeting West, as if Banana Yoshimoto and Meg Cabot got together to create a romantic comedy.” - Lauren Baratz-Logsted, Vertigo

The Great Smurf said...

Happy New Year!
from Takanohara Ekinishi Danchi.

Jaume

Ake-Ome!

ps: no people drinking in the streets because they're all already drunk down there in the sunny country called Spain.

Eriko said...

Hello Christopher

It’s no problem to translate Japanese Christmas card into English. Just let me know where I could check it.

Fredric said...

Hi Eriko,

Thanks for your reply.

Just let me know when your free and I will bring the Christmas card to you. After work or on the weekend is good for me.

My email address is Christopher.Hawkins@yahoo.co.uk

Thanks,
Chris